undefined

來自英國的新秀(其實不新,是以前的歌都不紅) Anne-Marie 在經歷 Rockabye 大紅之後帶來了 Ciao Adios 的MV!!!

Ciao跟Adios都是再見掰掰的意思,所以聰明的粉濕們應該推測得出來這首歌應該是在說跟前男友的事情喔><

討厭的是濕濕帶起的風潮 (不要亂講話#

 

喔對了她十幾年前有參演悲慘世界喔

我只是想提而已(X

 

 

 

 

Lyrics / 歌詞

[Verse 1]
Ask you once, ask you twice now / 質問你一次,質問你兩次
There's lipstick on your collar / 你領口上的唇印哪裡來的
You say she's just a friend now / 你辯解你們現在只是普通朋友
Then why don't we call her / 那為甚麼我們不乾脆打給她
So you wanna go home with someone / 所以你現在想要帶那個情婦回家
To do all the things you used to do to me / 激情一番,就像我們也曾經做過的一樣
I swear, I know you do / 我發誓,我全都知道

 

[Pre-Chorus]
Used to take me out, in your fancy car / 曾經帶我到處兜風,在你奢華的車上
And make out in the rain / 在溼熱的雨中親熱
And when I ring you up / 而當我打給你
Don't know where you are / 不知道你身處何地
'Til I hear her say your name / 直到她呼喊著你的名字
Used to sing along, when you played guitar / 曾經唱著歌,你用吉他幫我伴奏
That's a distant memory / 這些都是遙遠的記憶
Hope she treats you better than you treated me, ha / 希望她對你會比我對你還要好,真諷刺

 

[Chorus]
I'm onto you, yeah you / 我對你瞭若指掌,沒錯
I'm not your number one / 你再也不把我放在第一位
I saw you, with her / 我目睹了你,跟她在一起
Kissing and having fun / 熱吻且愉快地玩耍
If you're giving her all of your money and time / 如果你決定要為她獻上你所有的錢與時間
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you / 我也懶得繼續為了你浪費生命
Ciao adios, I'm done / 再見,我受夠了
Ciao adios, I'm done / 再見,我受夠了
Ciao adios, I'm done / 再見,我受夠了

 

[Verse 2]
After three, after four times / 經歷了三次,四次
Why did I bother? / 我這是何苦呢
Tell me how many more times / 告訴我還要再多少次
Does it take to get smarter? / 我才懂得記取教訓
Don't need to deny the hurt and the lies / 沒有必要否認你對我造成的傷害以及說過的謊
And all of the things that you did to me / 還有你曾對我做過的好事
I swear, I know you did / 我發誓,我知道你都做過

 

[Pre-Chorus]
And now you take her out, in your fancy car / 現在你載她到處遊玩,在你奢華的車上
And you make out in the rain / 在溼熱的雨中親熱
And when she rings you up / 而當她打給你
She know where you are / 她總是知道你在哪
But I know differently / 不像我一樣
Now she sings along, when you play guitar / 而現在她唱著歌,你用吉他伴奏
Making brand new memories / 創造全新的回憶
Hope you treat her better than you treated me / 希望你對她會比你對我還要好

 

[Chorus]
I'm onto you, yeah you / 我對你瞭若指掌,沒錯
I'm not your number one / 你再也不把我放在第一位
I saw you, with her / 我目睹了你,跟她在一起
Kissing and having fun / 熱吻且愉快地玩耍
If you're giving her all of your money and time / 如果你決定要為她獻上你所有的錢與時間
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you / 我也懶得繼續為了你浪費生命
Ciao adios, I'm done (I'm done) / 再見,我受夠了 (受夠了)
Ciao adios, I'm done (no, no, no, no) / 再見,我受夠了 (再也不要)
Ciao adios, I'm done / 再見,我受夠了
If you're giving her all of your money and time / 如果你決定要為她獻上你所有的錢與時間
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you / 我也懶得繼續為了你浪費生命
Ciao adios, I'm done / 再見,我受夠了

 

[Bridge]
And now you take her out, in your fancy car / 現在你載她到處遊玩,在你奢華的車上
And you make out in the rain / 在溼熱的雨中親熱
And when she rings you up / 而當她打給你
She know where you are / 她總是知道你在哪
But I know differently / 不像我一樣
Now she sings along, when you play guitar / 而現在她唱著歌,你用吉他伴奏
Making brand new memories / 創造全新的回憶
Hope you treat her better than you treated me / 希望你對她會比你對我還要好

 

[Chorus + Outro]
I'm onto you, yeah you / 我對你瞭若指掌,沒錯
I'm not your number one / 你再也不把我放在第一位
I saw you, with her / 我目睹了你,跟她在一起
Kissing and having fun / 熱吻且愉快地玩耍
If you're giving her all of your money and time / 如果你決定要為她獻上你所有的錢與時間
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you / 我也懶得繼續為了你浪費生命
Ciao adios, I'm done (I'm done) / 再見,我受夠了 (受夠了)
Ciao adios, I'm done (you get on with your life, I'll get on with my life) / 再見,我受夠了 (我們就分道揚鑣過著自己的日子)
Ciao adios, I'm, I'm done / 再見,我受夠了
If you're giving her all of your money and time / 如果你決定要為她獻上你所有的錢與時間
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you / 我也懶得繼續為了你浪費生命
Ciao adios, I'm done / 掰掰,老娘受夠了

 

 

更多奶妹出品 OuO

Becky G - Todo Cambio 都變了 | 西班牙文歌詞翻譯

 

 

翻譯/文章 by 奶妹

 

 ✰ Jelly's Murmur ✰ 

° 如果翻譯有誤或不妥都歡迎在下方留言指教,不同人對歌詞的見解也許不同,但我們都歡迎各種意見被提出討論

° 如果你喜歡我的翻譯可以幫我們的臉書按個讚還有關注我們的社群媒體 ♥ 

 
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveWestern專屬 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()