close

undefined

 

熊貓(X

 

機關槍最近也好勤勞,除了繼續宣傳和一佳人(卡蜜拉)(#)的Bad Things之外,也和小混混與飢渴妹(Hailee)都有合作新歌

三首歌的副歌都很棒喔,除了第一首裡面有某人一直該,有聽膩的可能uma uma.gif (被暴打

 

At My Best目前油管上面只有音檔,我好期待MV啊,快點釋出啊啊啊啊啊

 

Lyrics / 歌詞

Turn my vocals up, alright / 把聲音開大點,好了

 

I wrote this song as a message for help / 我寫這首歌作為求救訊號
On behalf of anybody findin' their-self / 代表著任何在尋找自我的人們
I wrote this letter to numb your pain / 我寫了這封信要來麻醉你的疼痛
'Cause everyday I wake up I'm feelin' the same / 因為每天我醒來我感受到一樣的苦
I got issues just like you got issues / 我有我的困難,就像你也有一樣
I been hurt I seen scar tissue / 我受過傷,我看過傷疤
If I show you, would you run away / 我果我讓你看,你會逃跑嗎

 

Do I gotta hide 'em for you to wanna stay? / 我該隱藏起來讓你留下嗎
Do I even need you? Should I leave you? / 我需要你嗎,我該離開嗎
Do I gotta be you, just to please you? / 我該跟你一樣嗎,就為了取悅你
Do I say I'm all good, when I bleed you / 我該說我很好嗎,當我的心為你淌血時
Through my heart? Quit tearing mine apart / 別再撕裂我的心了

 

I shout, I swear, I get angry, I get scared / 我嘶吼,我咒罵,我憤怒,我受驚
I fall, I break, I mess up, I make mistakes / 我跌倒,我碎裂,我搞砸,我犯錯
But if you can't take me at my worst / 但如果你不能在我最慘的時候接受我
You don't deserve me at my best / 你就別想在我最好的時候得到我

 

Got to keep it going, got to keep my head up, uh / 繼續向前,把頭抬起來
Got to keep it going, got to keep my head up, uh / 繼續向前,把頭抬起來
I got to keep it going, got to keep my head up / 我繼續向前,把頭抬起來
'Cause life is about / 因為人生就是關於
Alright, check this out / 好吧,你看著

 

Life is about making mistakes / 人生就是關於犯一堆錯
It's also about trying to be great / 也是在尋求變好的過程
Do not let failure scare you away / 別讓失敗嚇跑你
I know you fed up, you fall, get up / 我知道你厭倦了,你跌倒了,起來
It's all in us, I can speak about 'cause I did it (true) / 一切都取決於我們,我可以這樣說因為我都經歷過了(真的)
Ladies and gentlemen, here's the exhibit / 先生女士,展覽開始了
It's my life, look a little closer, you could see the highlight / 這就是我的人生,靠近一點,你可以看到精采的部分
Gold ain't always golden but I told 'em / 黃金不是永遠金光閃爍,但我告訴他們
Look at all the years I've been waiting for a moment / 看看這些年,我一直在等待這一刻
Shed a lot of tears just to smile in the morning / 流了許多淚,只是為了在早晨得以微笑
Tell me could you love me, tell me could you love me / 告訴我你是否能愛我,告訴我你是否能愛我
Tell me could you love me if I told you why / 如果我跟你說為什麼,告訴我你是否能愛我

 

I shout, I swear, I get angry, I get scared / 我嘶吼,我咒罵,我憤怒,我受驚
I fall, I break, I mess up, I make mistakes / 我跌倒,我碎裂,我搞砸,我犯錯
But if you can't take me at my worst / 但如果你不能在我最慘的時候接受我
You don't deserve me at my best / 你就別想在我最好的時候得到我

 

This song's for anybody, yeah / 這首歌獻給任何人 耶
Who feels like I did / 與我曾經有過相同感受的人
Never the cool kid / 從來不是那個酷孩子
This song's for anybody / 這首歌獻給任何人
Who fought their way through / 一路上奮鬥過來的人
Always remain true / 時時刻刻保持真誠
This song's for anybody / 這首歌獻給任何人
The one's who trying to get it / 嘗試去達成目標的人
The one's who dreaming and live it / 有夢想並去實踐的人
This song's for anybody / 這首歌獻給任何人
This song, this song, this song, this song / 這首歌,這首歌,這首歌,這首歌

 

I shout, I swear, I get angry, I get scared / 我嘶吼,我咒罵,我憤怒,我受驚
I fall, I break, I mess up, I make mistakes / 我跌倒,我碎裂,我搞砸,我犯錯
But if you can't take me at my worst / 但如果你不能在我最慘的時候接受我
You don't deserve me at my best / 你就別想在我最好的時候得到我

 

Got to keep it going, got to keep my head up, uh / 繼續向前,把頭抬起來
Got to keep it going, got to keep my head up, uh / 繼續向前,把頭抬起來
I got to keep it going, got to keep my head up / 我繼續向前,把頭抬起來
'Cause life is about / 因為人生就是關於

 

註解:

副歌歌詞其實是改編自瑪莉蓮霧(X) 瑪麗蓮夢露的一段話

I'm selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best.

在此就不放翻譯了,有興趣的痣己去估狗喔 (是有多懶

 

 

翻譯/文章 by Jelly

 

 ✰ Jelly's Murmur ✰ 

° 如果翻譯有誤或不妥都歡迎在下方留言指教,不同人對歌詞的見解也許不同,但我們都歡迎各種意見被提出討論

° 如果你喜歡我的翻譯可以幫我們的臉書按個讚還有關注我們的社群媒體 ♥ 

 
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LoveWestern專屬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()