►We Want You! 臉書粉專小編徵才中,意者請直接私訊粉專
►賀臉書粉專達成1069讚(連這個也要講

廣告贊助

undefined

文章一開始就要跟大家說一件悲催的故事,

那就是我們的粉專被吉到關掉了

一切都得從頭來過,請各位粉濕幫助她走完復健的最後兩百萬哩路 (太多了,我選擇死亡我死亡.png

拜託大家順手捐個讚,救救愛微濕疼好嗎

 

Love Western專屬 ←用力戳下去,不會痛的

 

 

跳一下回到這首歌

這首是電影玩命光頭8(或是素肚8)的歌曲喔

由饒舌界鮮肉G-Eazy以及R&B界新生代女歌手兼比比情敵 K哪裡(誰#) 合作的 Good Life

讓我想到不久前比比才在推特發了這個動態www

2.png

下面那個粉濕好靠北喔哈哈哈哈哈哈

 

我是認真覺得看到這幕Bebe要暈倒在地了

undefined

雖然大家都想搶G-Eazy,但請各位守秩序不要推擠,他是我的(被爆打

 

今天廢話好多喔(( 直接來聽歌吧

 

 

另外,G-Eazy跟比比合作的我我還有我(Me, Myself, & I)以及幹你的甲朋友(F.F.F.)都不錯喔

大家可以參考下面這篇文章:

Bebe Rexha - F.F.F. ft. G-Eazy 中英歌詞

 

 

Lyrics ▷ 歌詞

[Pre-hook: Kehlani]
Raise up a cup up for all my day ones / 舉起杯子敬我的老朋友們
Two middle fingers for the haters / 送那些討厭我的人兩根中指
Life's only getting greater / 生活只會越來越好
Straight up from nothing we go / 我們從沒沒無聞爬到現在的地位
Higher than the highest skyscraper / 比最高的摩天大樓還要高
No Little League, we major / 不是小聯盟,我們打大聯盟
The proof is in the paper / 證據就擺在眼前

 

[Hook: Kehlani+(G-Eazy)]
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
We put the bad in the past, now we alright / 我們把不好的留在過去,現在我們好多了
Aye, aye, yeah, aye, yeah
(Kehlani, I got you) / Kehlani 我懂你

 

[Verse 1: G-Eazy]
And it's a feelin' that I can't explain / 這是一種我不能解釋的感覺
How you make it and your team still stay the same / 你要如何成功了而你的夥伴們始終如一
Stay down from the jump and they never change / 經歷成名前的谷底,他們從未改變
Man, this a moment I could never trade, yeah / 老兄,這個當下我是用錢也買不到的
I told my moms not to stress no more / 我告訴媽媽不需要擔心錢的問題
Go hit the Bentley store and no credit card debts no more (Love you mom) / 去買賓利吧,不會再有卡債了 (愛你 媽)
I bought the crib and it's in escrow now / 我買下了那棟房子,手續已經在進行了
So you don't ever have to worry about how you gon' pay rent no more / 這樣你就不用再擔心要怎麼繳房租

 

[Refrain: G-Eazy]
I put my team in position, now they makin' a killin' / 我把夥伴們放在正確的位置,他們現在幫我賺進大把鈔票
Stackin' blue faces straight to the ceilin' / 鈔票相疊到天邊
Out in Vegas I'm with 'em / 我和我的夥伴在拉斯維加斯
Orderin' bottles of that Ace when they sit 'em / 他們入座時點了好幾瓶黑桃王牌香檳
'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em / 直到桌上沒有地方擺得下
Go ahead and / 去吧

 

[Pre-hook: Kehlani]
Raise up a cup up for all my day ones / 舉起杯子敬我的老朋友們
Two middle fingers for the haters / 送那些討厭我的人兩根中指
Life's only getting greater / 生活只會越來越好
Straight up from nothing we go / 我們從沒沒無聞爬到現在的地位
Higher than the highest skyscraper / 比最高的摩天大樓還要高
No Little League, we major / 不是小聯盟,我們打大聯盟
The proof is in the paper / 證據就擺在眼前

 

We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(The good life) / 美好人生
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(I said the good life) / 我說這美好人生
We put the bad in the past, now we alright / 我們把不好的留在過去,現在我們好多了
(We alright) / 我們很好
Aye, aye, yeah, aye, yeah

 

[Verse 2: G-Eazy]
Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success / 倒一些凱歌香檳在杯中,敬成功
No lookin' back from here, no more bein' broke and distressed / 不再回頭,不再沮喪憔悴
I put my heart into this game like I opened my chest / 我敞開我的心胸投入在這場遊戲中
We only pray for more M's while you hope for the best / 當你求能有好表現時我們只求更多的錢
We make these plays, man I'm finessin' these checks / 一切都照我們的安排來,這步棋是我精心策畫的
Time's up for everybody, I'm collectin' on debts / 時間到了各位,我來討債了
And I swear this champagne just tastes better on jets / 我發誓香檳還是在私人飛機上嚐起來正點
I'm just out here bein' great, man, this as real as it gets / 我就是這麼成功,老兄,越來越像個樣子了

 

[Refrain: G-Eazy]
I put my team in position, now they makin' a killin' / 我把夥伴們放在正確的位置,他們現在幫我賺進大把鈔票
Stackin' blue faces straight to the ceilin' / 鈔票相疊到天邊
Out in Vegas I'm with 'em / 我和我的夥伴在拉斯維加斯
Orderin' bottles of that Ace when they sit 'em / 他們入座時點了好幾瓶黑桃王牌香檳
'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em / 直到桌上沒有地方擺得下
Go ahead and / 去吧

 

[Pre-hook: Kehlani+(G-Eazy)]
Raise up a cup up for all my day ones / 舉起杯子敬我的老朋友們
Two middle fingers for the haters / 送那些討厭我的人兩根中指
Life's only getting greater / 生活只會越來越好
Straight up from nothing we go (yeah, go up) / 我們從沒沒無聞爬到現在的地位 (耶,往上爬)
Higher than the highest skyscraper / 比最高的摩天大樓還要高
No Little League, we major (yeah) / 不是小聯盟,我們打大聯盟 (耶)
The proof is in the paper (you know) / 證據就擺在眼前 (你知道的)

 

[Hook: Kehlani+(G-Eazy)]
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(The good life) / 美好人生
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(I said the good life) / 我說這美好人生
We put the bad in the past, now we alright / 我們把不好的留在過去,現在我們好多了
(We alright) / 我們很好
Aye, aye, yeah, aye, yeah

 

[Bridge: Kehlani]
Damn right, from the bottom we rise / 沒錯,我們從谷底升起
So high, now we cover sky lights / 高到掩蓋了天空中的光芒
We're building an empire / 我們建立起一個帝國
We owe it all to each other / 這是我們應當擁有的
Just look at us right now, destined / 看看我們現在,這是命中注定
We're so good right now, legend / 我們現在超棒,簡直是傳奇
Here's to you and I / 這杯酒敬你與我
Raise 'em to the sky / 把杯子舉向天空

 

[Hook: Kehlani+(G-Eazy)]
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
We put the bad in the past, now we alright / 我們把不好的留在過去,我們現在好多了
(Yeah, you know, uh) / 耶 你知道的
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(The good life) / 美好人生
We put the good in the good in the good life / 我們把所有美好的事物放進美好的人生中
(I said the good life) / 我說這美好人生
We put the bad in the past, now we alright / 我們把不好的留在過去,現在我們好多了
(We alright) / 我們很好
Aye, aye, yeah, aye, yeah

 

[Outro: G-Eazy]
Uh, the good life / 啊 美好人生

 

 

果凍英文教室

day one 第一天認識就陪你一起同甘共苦到今天的好朋友

paper 指鈔票。賺進了大把鈔票證明了現在他們樹立的地位

crib 房子的俚語

escrow 房地產交易的術語,指在買賣兩方簽訂契約後,將約定支付的財產如地契、頭款等先交由公正第三人託管,待所備資料齊全後將財物交給兩方

make a killin' 指賺大錢、一夕致富

blue faces 美元最大面額的百鈔印著富蘭克林的臉與藍色防偽線,在此用藍臉代指鈔票

M 指錢(money)或百萬(million)

 

 

 

 

1244132243

翻譯/文章 by 果凍

個人部落格:I Took A Pill With Jelly

如果翻譯有誤或不妥敬請在下方留言指教

創作者介紹

Love Western專屬

LoveWestern專屬 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 訪客
  • 請問可以用你的翻譯作影片嗎,會標註出處
  • 沒有問題喔,歡迎歡迎^__^

    LoveWestern專屬 於 2017/04/15 23:13 回覆

找更多相關文章與討論